I am the door/gate

I am the door/gate for the sheep

In this third “I am” saying of Jesus, “I am the door/gate for the sheep,” (John 10:7, 9), the Greek word for door/gate is θύρα (thura), which can be translated as either door or gate—although it refers more often elsewhere to door than gate. Here Jesus is speaking on at least two levels. The first level refers to the literal, biblical agrarian world of the Holy Land. Sheep were protected from robbers and thieves by herding them into pens or sheep-folds and the shepherd may very well have served as the door/gate for the pen to keep the sheep safe inside the pen and allow them to go outside when it was time to go back into the pasture or to the nearest water source. On a deeper, spiritual level, Jesus is speaking of his authenticity as the Messiah over against false-pretender leaders, teachers and messiahs. He is also speaking of eternal life, where Jesus is the door/gate into heaven, hence the way of salvation for those who belong to and follow him. The picture/image/metaphor of a door is a most comforting one then in relation to Jesus and all of his would-be followers. A closed and locked door speaks of protection and security. An open door suggests freedom, opportunity, adventure, excitement, and growth in faith, hope and love as one follows Jesus wherever he leads us.

About dimlamp
I am, among other things, a sojourner, a sinner-saint, a baptized, life-long learner and follower of Jesus, and Lutheran pastor. Dim Lamp: dimlamp.wordpress.com gwh photos: gwhphotos.wordpress.com

Leave a Reply

Please log in using one of these methods to post your comment:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: